“in turn”和“by turns”用法有什么区别,求汉译英的翻译

seoxx 1周前 阅读:2 评论:0
“in turn”和“by turns”用法有什么区别 “in turn”和“by turns”有区别,但区别不多。 区别如下: 一、意思区别 “in...

“in turn”和“by turns”用法有什么区别

“in turn”和“by turns”有区别,但区别不多。

区别如下:

一、意思区别

“in turn”的中文意思是:轮流,轮班,依次;而“by turns”的意思是:轮流地,交替地。

二、用法对比

1. in turn

In the city squares the neon lights flashed in turn.
在城市广场上,霓虹灯依次闪烁。

There were cheers for each of the women as they spoke in turn.
当这些女人们逐一发言时,她们每个人都赢得了喝彩声。

The girls took it in turn to wipe down the tables after meals.
女孩子们饭后轮流擦桌子。

That, in turn, would increase pressure for higher wages, and that, in turn, would impact on inflation and competition.
那样就会增加工资上涨的压力,而那样又会对通货膨胀和竞争产生影响。

2. by turns

His tone was by turns angry and aggrieved.
他的语气时而透着愤怒,时而流露出哀怨。

He was by turns devout and obscene, merry and lachrymose.
他时而虔诚时而淫秽,时而欢天喜地,时而凄然泪下。

轮流交替发生;先是这个再是那个。

人们在元宵节吃汤圆英语翻译

1. On the Lantern Festival, people consume tangyuan, also known as yuanxiao or glutinous rice balls, symbolizing unity and harmony. This day is also celebrated as the "Yuanxiao Festival."

2. During the Lantern Festival, it is customary for individuals to engage in the activity of guessing riddles written on lanterns, alongside the consumption of tangyuan.

“in turn”和“by turns”用法有什么区别,求汉译英的翻译

3. In the period of the Lantern Festival, participants partake in the tradition of solving lantern riddles and enjoying the delicacy of tangyuan.

4. The fifteenth day of the first lunar month marks the vibrant and festive Lantern Festival. The squares and streets are abuzz with activity. Streets are adorned with a dragon-like arrangement of lanterns, and the sound of drums and gongs resonates from the performing teams. Riddles written on colorful ribbons flutter in the wind, while young couples playfully interact, and the elderly admire the spectacle. The lanterns are intricately crafted, appearing lifelike and ingenious. May you smile with joy on this fifteenth day, and may your family enjoy a harmonious reunion while savoring the taste of tangyuan.

5. During the Festival of Lanterns, blessings are passed on. May you be continuously blessed with good fortune, an uninterrupted stream of happiness, and a lasting flow of joy. May your life be abundant and filled with contentment, with associations that bring joy and unions that are sweet. Celebrate the Lantern Festival with happiness!

求翻译!

"故事发生在阶级意识的英国18世纪后期。五个贝纳特姐妹-包括意志坚定伊丽莎白二世和年轻邓莲-都提出过自己的母亲,只有一个目的,在生活中:找到一个丈夫。当一个富裕学士占据了居住在附近的一个大厦,bennets不堪议论纷纷,其中该名男子精密的朋友圈中,肯定将不会有任何短缺,买主为贝纳特姐妹,但是当伊丽莎白二世会见了与英俊,但势利先生达西,战斗的两性人加入"

我只能说,电影停留接近原来的图谋的大部份。部分人员下落不明,不过,这是预料中,为配合故事到2小时的影片。我很喜欢它认为电影淡化夫人贝内特的常数尴尬的声调和行为模式,以及有限的屏幕上的时间越来越烦人wickham了,因为我真的不能袖手旁观,他们二人。

该摄影是美丽的眼睛-着迷,风光和集惊险,每一个镜头的电影是如此仔细计算,而且似乎使自由流动,你会觉得很多的场面被枪杀,在一个长期一蹴而就。我尤其热爱国际标准舞的场面。有很多人在房间内,可以非常混乱,但总没有成功,他的魔术,并找到了我们的重点主要性状在任何时候都没有紧张,我们的眼睛是雪亮的。

求汉译英的翻译

What is fashionable?

“in turn”和“by turns”用法有什么区别,求汉译英的翻译

70s from the 20th century bell-bottoms of the PUNK installed, to 80 ring the first wave of explosions stopped; the BP from the 90's Big Brother Machine, the new millennium, the IPOD, MP4, the trend with each passing day, new forms and styles, the irresistible tide of the times. Taiwan stretching from Paris to Milan conference renovation tricks always faster than the speed of paying out of pocket, even the air waves of the beach-goers who are always there before the waves die on the dangers of the beach, who can predict the direction of the trend of the next quarter?

Have, how many children NIKE refused to leave the counter for a long time ago, and how many children voted to go to the store ADIDAS eyes歆羡. When innovation becomes plagiarism, when the unique into vulgar, Chidori grid, snow boots, these times and then become the favorite flower of yesterday was all the rage, are crammed into the closet never forgotten.

If the trend of blind obedience, must be discarded by the tide.

However, time to witness the timeless classic, Bubbery of plaid, GUCCI double the G LOGO, the trend in a large boiling-day anti-profit, they insist, stick, do not know how flexible it is, but the cloud of st through the years, Zoran and legislation The rolling tide of the times, and still his strength of character for centuries.

Classic has become a classic in its personality on the accuracy of self-awareness and self-control of the firm. Best suited to their own, at times, then a little bit out of the wave is the most.

“in turn”和“by turns”用法有什么区别,求汉译英的翻译

Out of date, known as "Out Man", the fashionable people were very much praise for the "In". So I thought, in between the In and Out, How to define what a standard. Perhaps the trend of the times is not just appearance, but more related to the internal update. In at the end, uphold justice told Cao Cao and Guan Yu: "You're out of date." The audience also remembered with a smile of deep thought-provoking. In my view, the real influx of people should always keep a keen insight into the state of mind, ready to grasp the current mainstream, some profound self-awareness sober. Rather than slavishly following, but去粗取精reference, just as a strong-minded from a loss of sub-racks to a unique style of their own to maintain the essence of a leap. The most important thing is, please retain a grateful heart. Because the soul of love lost and numb, real outdated.

发表评论
热门文章
  • 德国队在2014年的足球盛事中取得了胜利,夺冠名单公布

    德国队在2014年的足球盛事中取得了胜利,夺冠名单公布
    【德国队在2014年巴西世界杯中夺冠名单公布】回顾历史,2014年对于足球迷来说是一个挥之不去的记忆。那一年,全世界聚焦在巴西,热情如火的南美洲成为了全球各地足球爱好者心驰神往的天堂。而当时备受关注、深具传奇色彩和实力雄厚的德国队最终凭借着出色表现,在这个充满激动人心瞬间与泪水交织的赛场上取得了胜利。今日(2021),我们再次重温这段令人难以忘怀、闪耀辉煌的篇章:《德国队在2014年巴西世界杯中夺冠名单正式揭晓》!作为本届比赛最大亮点之一,从小组赛到淘汰赛再到半决赛甚至决赛阶...
  • 足球界最具魅力的庆祝动作揭秘

    足球界最具魅力的庆祝动作揭秘
    足球界最具魅力的庆祝动作揭秘在全世界范围内,足球不仅是一项运动,更是一种狂热的文化。而除了比赛本身之外,让人们着迷的还有那些充满创意和个性化的庆祝动作。无论是拉莫斯标志性的飞吻、C罗经典拍胸肌、还是尼马式倒立“枪击”等诸多颇具特色和辨识度。这些庆祝方式究竟如何产生?又代表着怎样深层次的含义呢?首先来看,在现今足坛上,“进球后该做什么?”似乎成为了一个备受关注并引发激烈争议话题。对于每位球员来说,当他们打入精彩进球时都会面临选择:是否要展示出自己个性十足或者寓意深刻地进行庆祝?...
  • 中超足球联赛引领阅读风潮

    中超足球联赛引领阅读风潮
    【中超足球联赛引领阅读风潮】在当今数字化时代,人们的注意力被各种娱乐形式所分散。然而,在中国,一个非常不同寻常的现象正在发生:中超足球联赛竟成为了一股强大的文化引领力量,带动着全民阅读热潮。据统计数据显示, 近年来随着中超足球联赛水平与知名度上升, 越来越多关于该项体育盛事的书籍问世. 从专业解说员、资深记者到退役运动员等都纷纷以自己独特视角撰写相关作品, 让这些略显枯燥琐碎之事变得更加有意思和接地气.除此之外, 随着电子商务迅速发展及网络购物日渐普遍,“粉丝经济”已逐步融入...
  • 巴西球星的新装备引发热议

    巴西球星的新装备引发热议
    【巴西球星的新装备引发热议】近日,一则关于巴西足球明星身上所穿着的全新装备引起了广泛讨论和争议。这位神秘的球员以其卓越的技艺与非凡魅力在国际赛场上崭露头角,但如今他不再只是因为出色表现而成为人们关注焦点。据悉,在最近进行的一场重要比赛中,这名著名运动员首次展示了一个颇具未来感且极富科技含量之高级配件:一副智能眼镜。作为聚光灯下无法忽视的存在,他仿佛用这个时尚又前沿设备向整个体育界传递出某种信息: 体育产业正在朝着数字化、智能化方向迈进! 然而, 这项突如其来并意想不到地改变外...
  • 小区居民热衷于打篮球的现象引发关注

    小区居民热衷于打篮球的现象引发关注
    近日,一种新的社交现象在我市多个小区内逐渐兴起,那就是居民们热衷于打篮球。这股潮流不仅让原本安静祥和的小区增添了活力,也引发了人们对社区生活方式的思考与关注。随着城市化进程加快、空间资源愈发稀缺,越来越多人开始意识到小区作为一个重要的社交场所具有巨大潜力。而打篮球作为一项既能锻炼身体又能促进团结友谊的运动,在吸引居民参与方面表现得尤为出色。从清晨到深夜,在几乎每一个角落都可以看到投篮声响起、汗水飞溅的画面。 “以前我们只是路过或者住在同一栋楼里互相点头寒暄,并没有更深入地接触...